あしたの天気も「知らぬままがいいと」傘を持たず
"It's better not to know tomorrow's weather." I say, leaving my umbrella behind
涙の雨なら 優しすぎる嘘に 書き換えた
A rain of tears has rewritten all of that into a gentle lie
箱に閉じ込めた 空の断片が
The shards of the sky…
yup exactly
wooow a great song
this is the greatest song oat
Thank you for uploading . EL PSY CONGROO